Alberto Gutiérrez Márquez
General manager and founder
Graduate with a degree in translation from the Autonomous University of Baja California and I have worked in the translation field since 2012.
Worked at Kimberly-Clark Healthcare for one year, translating several documents of technical procedures for production teams.
Worked at Sensata Technologies for two years, translating all manufacturing work instructions for production teams, and translated several manuals for other departments such as Human Resources and Accounting.
Under Translab, I have worked with several companies such as Fisher & Paykel Healthcare and The Safariland Group, translating several work instructions, newsletters, corporate videos, and many others. I have also worked coordinating larger projects with my team of translators, making sure every term found across several documents are kept the same and guaranteeing delivery of all projects in due time.
He’s very detail-oriented, taking careful consideration of every single term that he is working on. This has helped him deliver quality translations, by being very careful of reviewing every single word and its definition, He is able to deliver documents that have the same meaning intended by the original author.
He also has experience in managing a team of translators, where he can keep all of the team working while keeping the terminology the same; he does this by being a translator right alongside them.